| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| 一物也无, |
Wenn nichts existiert |
| 洗个什么? |
Was reinigst du? |
| 纤尘若有, |
Wenn es Staubkörnchen gibt |
| 起自何来? |
Woher steigen sie auf? |
| 道取一句子玄, |
Wenn du einen einzigen tiefgründigen Satz sagst |
| 乃得大家入浴, |
Dann dürfen alle zum Baden kommen |
| 古灵祗解揩背, |
Die Götter aus dem Altertum können uns nur den Rücken schrubben |
| 开士何曾明心? |
Hat Bodhisattva unseren Herzen je Erleuchtung gebracht |
| 欲证离垢地时, |
Wenn du die Welt jenseits von Schmutz beweisen willst |
| 须是通身汗出。 |
Musst du am ganzen Körper schwitzen |
| 尽道水能洗垢, |
Alle sagen, Wasser könne Schmutz wegwaschen |
| 焉知水亦是尘。 |
Doch wie willst du wissen, ob das Wasser nicht auch unrein ist |
| 直饶水垢顿除, |
Auch wenn du den Schmutz aus dem Wasser entfernst |
| 到此亦须洗却。 |
Wenn du hierher kommst, musst du dich dennoch reinigen |